【3月12日】 /英华视听翻译前沿系列讲座·第三讲/ The fundamentals of subtitling in the new era and more 主讲人:Jorge Díaz-Cintas 主持人:肖维青 教授 时间:3月12日(周四)14:50-16:50 地点:松江校区第五教学楼5209 讲座简介 Audiovisual productions have become the quintessential means of communication in the 21st century and, in the era of globalisation, their translation is imperative in order to foster exchanges across languages and cultures. Interest in subtitling has been growing steadily and exponentially in the industry, academia and educational centres. In this seminar, I will offer an in-depth discussion of the core principles that characterise the practice of subtitling, paying special attention to the technical, linguistic, and cultural aspects of creating effective subtitles, including timing, segmentation, and readability. 主讲人简介 Jorge Díaz Cintas is Professor of Translation and founding director of the Centre for Translation Studies (CenTraS) at University College London. He is the author of numerous articles, special issues and books on audiovisual translation, including Subtitling: Concepts and Practices (with Aline Remael, 2021). Jorge is a frequent speaker at international conferences and events, and has offered consultancy services to the European Parliament, European Commission, NATO, OOONA, Deluxe and Netflix, among others. He is the Chief Editor of the series New Trends in Translation Studies and the recipient of several international awards for invaluable services to the field of audiovisual translation.


